浙外新闻


上海外国语大学博士生导师谢天振应邀来校讲座



来源:英文学院 作者:编辑:时间:2010-10-25

  10月20日,国内知名翻译理论家、上海外国语大学高级翻译学院翻译研究所所长、大陆首个翻译学博士点博士生导师谢天振教授应邀来校,作了题为“翻译研究的最新趋势与外语院系的学科建设”的讲座,并与英文学院翻译专业的教师就专业学科建设进行了交流。
  在讲座中,谢天振教授将外语院系的学科建设与翻译研究的最新趋势结合起来,分析了传统的翻译研究与当今世界翻译研究的最新进展。他分析指出,实施双语教学可成为外语类院校办学的重要立足点,而翻译学、比较文学与比较文化将成为外语院系学科建设两个新的增长点。谢天振教授还详细阐述了上述两个学科的建设要求、研究方向、研究内容、研究方法和研究前景,强调了实现译学观念现代化与建立独立的翻译学学科、促进学科建设的内在关系。
  在与老师们的交流中,谢天振教授充分肯定了英文学院设立翻译系的设想。他建议英文学院根据国务院学位办的精神和要求,考虑浙江省对外语翻译人才的市场需求,结合学校特点和实际,面向全省,放眼全国,结合自身优势和特点设立翻译专业,培养实用性翻译人才。