编者按:我校教师专心教育、全心教学、潜心科研,取得了丰硕的成果。他们融贯东西,做经世文章,著书立说,传致用典籍。为营造浓厚的学校学术氛围,更好地宣传我校教师的主要科研成果,学校特开辟“博雅阁文库”专栏,依次介绍教师的著作,阐述他们的学术观点,弘扬他们的学术精神,以激励全校师生,为推进学校特色发展汇聚强大力量。
著作介绍

本书由西班牙Almater Vox(阿尔玛特·沃克斯)出版社于2024年1月出版。
本书聚焦马德里一所华裔继承语学校(ELEC),通过混合研究方法(问卷调查、访谈、参与观察及语言能力测试),揭示华人社区如何通过文化实践维系语言传承,并探究其在学习者身份构建中的作用。
研究发现,华裔继承语学习者的汉语水平呈现显著差异:口语测试中,方言词汇使用反映其复杂家庭背景,西班牙语干扰导致所有格、动词时态及“把/被字句”高频偏误;写作测试则暴露词汇语义模糊、句法结构松散及语篇逻辑断裂等问题。语言能力差异与家庭语言政策紧密相关,多数家长将中文学校视为维系文化认同的核心策略,但教学资源限制与教师素养不均制约学习成效。
研究同时揭示语言实践与身份协商的动态关系:学习者在跨语境中灵活切换身份标识,通过“老外”“我们/他们”等符号化表达强化华人社区归属感,并在东西方价值观碰撞中构建多元文化认同。课堂观察显示,教师言行可能无意间强化文化隔阂,但ELEC推动的亲子活动与多元文化实践有效促进代际理解,为学习者搭建“双文化缓冲带”。
本研究首次系统呈现西班牙华裔继承语教育的现实困境与身份构建机制,为海外华文教育政策优化、跨代际文化传播策略及移民社群社会融入研究提供了参考启示。
作者简介
李鹿,博士,西语学院教师,入选校“弘毅英才”计划。西班牙马德里康普顿斯大学语言学系博士,墨西哥科利马大学网络中文课堂授课教师。主要研究方向为语言教育、话语研究。主持省部级教研项目多项,出版专著1部,译著2部,发表论文多篇。